Zurück zur Autoren-Übersicht

 


Andrea Koch-Reynolds

geb. 1969 in Erfurt, Buchhändlerlehre, Studium der Westslavistik und Kunstgeschichte in Leipzig, Brünn und Bratislava, freiberufliche Übersetzerin und Dolmetscherin (Slowakisch, Tschechisch, Englisch), lebt in Hampshire, England, Kooperation mit verschiedenen deutschen Literaturzeitschriften (Die HOREN, Comma, Ostragehege etc.), dem Literatur-Informations-Zentrum in Bratislava und anderen Institutionen

Übersetzung im Leipziger Literaturverlag

Beňová, Jana: Parker. Roman, LLV 2008

Weitere Übersetzungen aus dem Slowakischen

Silvia Miháliková: Zwischen Kreuz und Europastern. Politische Symbolik in der Slowakei. Analysen zur Kultur und Gesellschaft im östlichen Europa Bd. 17. Münster 2004

Die Slowakei. Geschichte, Theater, Musik, Sprache, Literatur, Volkskultur, Bildende Kunst, Film

Slowaken im Ausland. In Vorbereitung für den Druck

Prosa und Lyrik der slowakischen Gegenwartsliteratur: Jana Beňová, Pavol Rankov, Balla, Monika Kompaníková, Andrej Hablák, Albert Marenčin, Viliam Klimáček

 

 

 

Übersetzung:
Parker von
Jana Beňová

Andrea Reynolds über Jana Beňová

Zum Buch !